18小泬破白浆啪啪绑架,日韩一本之道一区中文字幕,亚洲精品久久久久77777,国产 亚洲 制服 无码 中文

400-617-8887

首頁 > 關于我們 > 最新動態(tài) > 公司新聞

【聯(lián)合國日】譯國譯民集團口譯服務助力聯(lián)合國南南合作項目
發(fā)布時間:2024-07-05 17:44:57 | 瀏覽次數(shù):

       ——口譯服務,優(yōu)選譯國譯民翻譯公司


  聯(lián)合國日(United Nations Day),為每年10月24日,是1947年聯(lián)合國大會為紀念《聯(lián)合國憲章》正式生效和聯(lián)合國正式成立而確定的節(jié)日。


  節(jié)日主題為維持國際和平與安全,發(fā)展國際間友好關系,促進經(jīng)濟、社會、文化及人類福利等方面的國際合作。


  聯(lián)合國徽章的設計就考慮到聯(lián)合國的宗旨,其圖案是用兩根橄欖枝襯托著整個地球,意味著爭取世界和平。用橄欖枝代表和平,來源于一個古老的神話故事。


  【聯(lián)合國機構】


  根據(jù)《聯(lián)合國憲章》第三章第七條之規(guī)定,聯(lián)合國設有聯(lián)合國大會、聯(lián)合國安全理事會、聯(lián)合國經(jīng)濟及社會理事會、聯(lián)合國托管理事會、國際法院和聯(lián)合國秘書處等6個聯(lián)合國主要機構。


  【聯(lián)合國歌】


  由1932年蘇聯(lián)故事片《相逢》的主題歌《相逢之歌》重新填詞而成,其曲調不變。歌詞是一首贊美和平,贊美新世界勝利的散文詩。


  南南合作案例


  2022年4月7日-4月27日,由國家商務部主辦,福建省聯(lián)合國南南合作網(wǎng)示范基地承辦的2022年發(fā)展中國家食用菌技術培訓班在福州圓滿結束。來自泰國、斯里蘭卡、牙買加、格林納達等9個國家100名食用菌領域學員參加本次培訓。


  譯國譯民口譯服務團隊全程支持開班儀式以及后續(xù)21天的培訓班課程的交替?zhèn)髯g。


  受疫情影響,本次培訓班以線上方式進行,為期21天的培訓主要圍繞食用菌栽培技術展開,并涵蓋食用菌生物學、加工、營銷和產(chǎn)業(yè)發(fā)展等方面的內(nèi)容。


  針對本次線上方式的口譯服務,譯國譯民創(chuàng)新性地為培訓班量身定制了交傳云口譯解決方案,匹配食用菌領域專業(yè)口譯老師團隊線下交傳全程支持,同時通過ZOOM云會議的方式與大家交流,獲得各級領導的好評肯定。


  2022年8月18日到9月7日,受國家國際發(fā)展合作署與商務部委托,福建省聯(lián)合國南南合作網(wǎng)示范基地承辦了“一帶一路”沿線國家婦女食用菌栽培技術研修班。


  譯國譯民集團有幸為此次研修班提供了現(xiàn)場口譯服務?!耙粠б宦贰毖鼐€國家婦女食用菌栽培技術研修班的培訓課程持續(xù)15天,譯國譯民安排了四位口譯老師進行現(xiàn)場口譯。


  本次研修班在教授、學院、和譯員的共同努力下,圓滿完成,收效良好。研修班的成功舉辦對于提高“一帶一路”沿線國家婦女的食用菌栽培技術,開展食用菌產(chǎn)業(yè)的國際交流與合作等方面具有積極意義。


  譯國譯民集團目前共有專職員工200多名,簽約國內(nèi)專家譯員10,000多名,簽約外籍譯員5000多名,形成以北京、上海、深圳、香港為營銷中心,以福州、武漢、濟南、南昌、貴陽、西安等地區(qū)為翻譯和培訓基地的模式,服務地區(qū)遍布中國大陸、港澳臺、東亞、東南亞、歐洲、北美等地。


  作為翻譯行業(yè)標桿企業(yè),譯國譯民集團致力于推動中國翻譯產(chǎn)業(yè)化及中外文化交流,幫助企業(yè)客戶實現(xiàn)全球化,助力中國翻譯產(chǎn)業(yè)走向世界。